Раньше никогда не пользовался лазерами и не обращал на них внимания. Но недавно решил полетать на корабле Stratios и соответственно стал выбирать лазеры, но понял, что это не так уж просто, ведь даже в средних лазерах в магазине указанно, что эти лазеры большого типоразмера.
Не уверен конкретно в чём здесь причина, может быть ошибка перевода или ещё что, но почему то мне кажется, что так быть не должно - в средних лазерах есть названия по типу Heavy Modal Pulse Laser I*. Это как минимум путает людей, у которых нету опыта в игре. Им остаётся только ориентироваться по картинкам.
Что интересно, когда открываешь характеристики такого лазера - в них написано, что размер заряда средний.
Игра очень сложная, не каждый сможет заметить, что слово Heavy отличается от Large, как и слово Тяжелый от Большой.
С локализацией много проблем. Но в маркете группы, не перепутаешь.
Вот и локализаторы не заметили.
играй на английском клиенте
Чтото я 2 раза перечитал и не понял.
Heavy Modal Pulse Laser I - Средний лазер.
На первом скрине он средний. В маркете он в разделе средних. И он действительно средний и ставится на крузаки включая стратиус. В чем у автора проблема?
Более того в описании бонусов корабля все типы модулей кликабельны. Там можно нажать на “Средние лазеры” и понять к каким модулям бонус
У меня то проблем нету и я в виду хоть какого то опыта в игре смогу найти нужный мне лазер, но новых игроков может отпугнуть настолько запутанная система обозначений лазеров, потому, как игра в целом очень объёмна в изучении.
А по поводу локализации - большинству игроков изначально советуют в разных гайдах да и в игровых чатах делать полуанглийский клиент (как у меня) и соответственно возникает такая ситуация.
Если в кратце, то просто хотелось бы, что бы к примеру средние лазеры все находились в маркете во вкладне средних лазеров, что бы они назывались средними и зарад к ним шёл тоже средний.
This topic was automatically closed 90 days after the last reply. New replies are no longer allowed.