It isn’t apart from by people with lisps and cartoon characters. I’m English. I say Rabbit with a hard R. I have never met anyone in my life who says ‘Whabbit’ and if I did I would punch them.
No, you don’t. What in regular English sounds like a “hard R” is still softer then the hardest R of all my nation’s dialects. In English, repeating the letter (like RRRRRR) comes out as an even, monotonous tone without vibrato. A Rotterdam RRRR is done with exaggerated vibrato from the larynx.
Or, perhaps (and this was my point) the label “hard” is rather relative to the listener. British, Americans… all have this different sound for R relative to my own language. To me an English R does not sound like an R, because in my own frame of reference an R is made by vibrating the larynx far more strongly.
The more vibrato, the “harder”, right? Perhaps I have this bit off as I’m not a phometics expert and can barely follow the rest of the thread. I do apologize for characterizing the British as Elmer Fudd, it’s just that that cartoon character came to mind when trying to explain how no English-based pronounciation for the letter R sounds “hard” to me.
That’s what I meant. Except Rotterdam. Rotterdam is the capital of hard R’s. This is literally what it sounds like:
Did you just turn this into a ‘who has the hardest R’ competition?
A video of someone doing a Velociraptor impression and the assertion that RRRRRR repeated in Rotterdam is the hardest thing since Benjamin Grimm’s testicles still doesn’t mean we say ‘Whabbit’ in England.