Триглавианские технологии – корабли и вооружение


(ISD Betula Ermanii) #1

Триглавиане уже здесь!

Анонсировав новую линейку этих чуждых кораблей на Фанфесте около месяца назад и приближаясь к выпуску дополнения, запланированного на 29 мая, нам хотелось бы показать вам полную картину того, что ждет вас в обновлении «В Бездну». Нами было сделано много изменений благодаря тестированию на Singularity и отзывам Совета игроков.

Первым делом, хотелось бы провести небольшой ликбез для тех, кто пропустил предыдущие анонсы.

«Сообщество Триглава» - это таинственное древнее общество, сумевшее выжить в космосе Бездны и заселить его. Когда капсулиры начнут исследовать и сражаться на территориях триглавиан, то обнаружат как чертежи новых кораблей, так и энтропические дезинтеграторы, которые будучи новым и чрезвычайно опасным видом оружия, применяются только Сообществом.

Дополнение «В Бездну» будет включать в себя фрегат «Домовик», крейсер «Ведьмак» и линкор «Леший». Вместе с кораблями будет доступна как полная линейка малых, средних и больших энтропических дезинтеграторов, так и энтропических радиационных синхронизаторов (Entropic Radiation Sinks), повышающих урон и скорострельность нового типа вооружения. Для использования новой техники вам понадобятся навыки из новой линейки «предтеч» (Precursor skills), которые могут быть обнаружены в космосе Бездны.

Энтропические дезинтеграторы обладают несколькими уникальными качествами, значительно выделяющих их среди другого оружия Нового Эдема. Самое важное качество заключается в накоплении заряда. Чем дольше ведется огонь, тем больше будет наносимый урон по выбранной цели. Изначально мы говорили об увеличении урона максимум на 50%, но тестирование показало необходимость существенного увеличения этого значения.

В финальном варианте максимальное увеличение урона составит 150%, т.е. в 2.5 раза от базового урона. Для большей наглядности скажем, что линкор «Леший» легко преодолеет отметку в 2500 DPS (урон в секунду) на полном заряде. Скорость набора полного заряда будет варьироваться, но можно ориентироваться на цифры 80 секунд для фрегата, 120 секунд для крейсера и 140 секунд для линкора, благодаря бонусу на скорострельность.

Значительное увеличение огневой мощи уравновешивается тем, что отключение орудия (по любой причине) приводит к падению урона до базовых значений. Например, отключение может произойти от прямого воздействия (например при использовании РЭБ), но важнейшую роль играет расстояние. В отличии от обычных турелей, у энтропических дезинтеграторов нет добавочной дальности ведения огня, и они отключаются сразу, как только цель уходит с оптимальной дистанции стрельбы. Умение контролировать дистанцию боя станет критически важным навыком как в случае пилотирования кораблей Триглавиан, так и в бою против этих кораблей.

Последнее, что необходимо знать о дезинтеграторах - они могут использовать лишь один орудийный слот. В результате, триглавианские корабли оснащены несколькими утилитарными слотами высокой мощности, которые вы можете использовать для различных целей. Вы наверняка заметите, что NPC Триглавиане активно пользуются системами для удаленной починки брони, но игроки могут остановить свой выбор на нейтрализаторах энергии, импульсных излучателей (smartbombs), исследовательском оборудовании и так далее.

Они наверняка вам пригодятся, особенно с учетом приятных бонусов кораблей:

•100% к дальности модулей удаленной починки брони (Remote Armor Repairer)
•50% снижение затрат энергии при работе нейтрализаторов энергии (Energy Neutralizer)
•50% снижение затрат энергии при работе модулей удаленной починки брони (Remote Armor Repairer)
•50% снижение затрат энергии при работе импульсных излучателей (Smartbomb)

Домовик (Damavik)

Бонус навыка «Фрегат предтеч» за уровень навыка (Precursor Frigate)

•5% бонус к урону от легких энтропических дезинтеграторов
•7.5% бонус к оптимальной дальности легкого энтропических дезинтеграторов

Раскладка слотов:

•Разъемов большой мощности: 3
•Разъемов средней мощности: 2
•Разъемов малой мощности: 4

Ведьмак (Vedmak)

Бонус навыка «Крейсера предтеч» за уровень навыка (Precursor Cruiser)

•5% бонус к урону тяжелых энтропических дезинтеграторов
•5% бонус к скорости наведения тяжелых энтропических дезинтеграторов

Раскладка слотов:

•Разъемов большой мощности: 4
•Разъемов средней мощности: 4
•Разъемов малой мощности: 6

Леший (Leshak)

Бонус навыка «Линкоры предтеч» за уровень навыка (Precursor Battleship)

•5% бонус к урону высоковолновых энтропических дезинтеграторов
•5% бонус к скорострельности высоковолновых энтропических дезинтеграторов

Раскладка слотов:

•Разъемов большой мощности: 5
•Разъемов средней мощности: 4
•Разъемов малой мощности: 8

Полные данные по характеристикам каждого корабля можно посмотреть на тестовом сервере, так же они будут включены в список изменений и нововведений дополнения «В Бездну».

Мы ожидаем, что корабли Триглавиан будут особенно хороши в длительных боях с одиночными целями. Это подразумевает использование в малых флотах, фракционных войнах, и особенно в червоточинах. Еще нам очень интересно, чем нас удивят игроки. Конечно, мы надеемся, что эти сюрпризы будут приятными и не выйдут из-под контроля, но нами уже выделено время на правку баланса вскоре после релиза.

В будущем, нам хотелось бы расширить набор навыков «навыков предтеч» (Precursor skillset) добавив больше кораблей и вооружения, которое расширит возможности боев в EVE. Надеемся, что триглавиане подготовят основу для дальнейшего развития и верим, что вам придутся по вкусу новые возможности.

До встречи в Бездне!


(ISD Aurvandil) #2

(Greyson Hawk) #3

Какова примерная ожидаемая стоимость триглавианских кораблей? Понятно, что это будет зависить от спроса, кол-ва чертежей и так далее, но хотя бы примерно стоить они будут на уровне, например, пиратских аналогов или как стоит “Маршал”? :slight_smile:


(Ghost Miromme) #4

оружие потребляет заряды за цикл, ранний концепт с безлимитными т1 линзами и лимитными т2 был лучше


(Jessika Lee) #5

у вас грубая ошибка в переводе - Sink (рассеиватель, отвод) прочитали как Sync (synchronization, синхронизация), а Radiation - это не только радиация, но в первую очередь - любое излучение, поэтому, на самом деле, Entropic Radiation Sink - это Рассеиватель / Поглотитель Энтропийного Излучения (по аналогии с Heat Sink - теплоотвод, радиатор охлаждения).

P.S. обратите внимание - энтропийного, а не энтропического, вы откуда такие слова берете?
P.P.S. и не “Домовик”, а “Домовой”, “Домовик” - название для каталога стройматериалов


(ISD Aurvandil) #6

Спасибо за то, что указали на ошибку.
Про домовика же - в данном случае все правильно, использовано слово из белорусского языка, в связи с чем и оставили в оригинальном написании.


(Gravi Tsapa) #7

Вам бы в локализаторы пойти. В реальной жизни с Вами тоже никто не спорит?)


(Jessika Lee) #9

т.е. Leshak вы зачем-то перевели, а Damavik - нет? Где логика-то? При чем оригинальное написание в белорусском языке - “Дамавiк” - через “а”, но у вас - через “о”, а это - на украинском.


(Vlad Veter) #10

Я не программист. Но у меня возникает вопрос, а как будут обсчитывать мутированные модули, это тысячи и тысячи позиций с абсолютно уникальными параметрами. Самая идея в игре конечно привлекательна, и если все будет нормально…


(Vlad Veter) #11

Так вот кто эту чертовщину сюда притащил, бездарные и безграмотные граммар-наци из группы перевода, впрочем я так и думал. Домовой, Леший, и кто там ещё? Ведьмак! Ведьмак польская игра стиле фэнтази, и даже тут вы не в состоянии ничего дать оригинального, прикрывая диалектами русского языка свою полную бездарность, у вас не Домовой, а Домовик, да и то с ошибкой. Вот я и ломал голову, что это за Домовик, оказывается каталог стройматериалов, тут сразу понятно.

Кто нибудь, уже остановите этих норовистых старателей и массовиков-затейников, ведь они убивают уже не только сегмент русского сектора, но и вообще поганят игру.


(Vlad Veter) #12

Нет такого лешака, есть Леший, и лошак. Ну не употребляется в русском языке такая форма, хотя она и допустима морфологически. Но рядом тут же встанет лошак.


(Vlad Veter) #13

Так что, умники, Лошака значит нам подарили?

«Лоша́к (ло[шадь]+[и]шак) — помесь жеребца и ослицы. Противопоставлен мулу, у которого пол родителей распределён наоборот» - Википедия.


(Arthur Jadeshin) #14

Вы действительно считаете, что волонтеры отвечают за всю локализацию игры? Смешно.


(Vlad Veter) #15

Кто то за это все же должен ответить:
Улучшение локализации - перевод характеристик кораблей и модулей


(Arthur Jadeshin) #16

Ну явно не те люди, которые за это не получают даже зарплату, а работают фактически за спасибо. А новые поправки в локализации больше похожи на найм халтурной студии-локализатора, у которых “вы не знаете русский, вам не понять”.


(Vlad Veter) #17

Кто то уже слил капсулу по причине того, что сокет был закрыт? У меня сокет был закрыт, но я успел перезайти, и выбрался. Там время как идет, непосредственно в игре 20 минут, или абсолютное время 20 минут? Зависеть от дисконекта просто нельзя, это будет не игровая потеря.


(Aventica) #18

Стесняюсь спросить: в чем сакральный смысл вводить соло-данжи в игре про масс-онлайн с живой экономикой? Или уже починили все старые косяки, ну там дали возможность официально формировать повер-блоки, выдали нормальный инструментарий ЦЕО корп и алли? Не? Или может пофиксили наконец баланс во многих моментах игры?


(lBRYANl) #19

на сколько я понимаю и пишу постоянно об этом, управлением игрой занялись те кто в игре ничего не понимает и действует по другим стандартам ммо…как будто блин из линяги набрали всех скопом…


(lBRYANl) #20

ну а еще переводчики у нас просто…


(lBRYANl) #21


http://www.supernaturalwiki.com/index.php?title=Leshii

мне понравился перевод как чертоворот к примеру…а да нафиг нада…